Keine exakte Übersetzung gefunden für الفجوة الأولى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الفجوة الأولى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The first is the delivery gap, which is the shortfall between global commitments and their actual delivery.
    فكانت الفجوة الأولى فجوة التنفيذ، التي تتمثل في القصور بين الالتزامات العالمية والتنفيذ الفعلي لها.
  • The main objectives of the US BMD programme are:
    (ب) وسد الفجوات وتحسين القدرة الأولية؛
  • In most countries, obstacles to implementation combine some element of at least the first three gaps.
    وتشمل العوائق التي تحول دون التنفيذ بعض العناصر من الفجوات الثلاث الأولى على الأقل.
  • A report of the preliminary gap analysis is being made available for review at the twenty-fifth session of the Council/Forum.
    ويتاح تقرير عن التحليل الأولي للفجوة للاستعراض في الدورة الخامسة والعشرين للمجلس/المنتدى.
  • The preliminary gap analysis on existing mechanisms and processes set out in the documents was undertaken to facilitate discussions on the subject.
    وقد تم الاضطلاع بالتحليل الأولي للفجوة بشأن الآليات والعمليات القائمة المذكور في الوثيقة لتيسير المناقشات بشأن هذا الموضوع.
  • The first is the difference which may exist in instructions sent respectively by Foreign Ministries on the one hand and treasuries and aid ministries on the other to their representatives on United Nations bodies (including agency executive boards) and the international financial institutions in Washington.
    وتتمثل الفجوة الأولى في الاختلاف الذي قد يكون قائما في التعليمات المرسلة من قِبل وزراء الخارجية من ناحية ووزراء المالية ووزراء المعونة من ناحية أخرى إلى ممثليهم في هيئات الأمم المتحدة (بما في ذلك المجالس التنفيذية للوكالات) والمؤسسات المالية الدولية في واشنطن.
  • The 2009 report provided an update of the status of delivery on all those commitments, as well as a first attempt at measuring coverage gaps.
    أما تقرير عام 2009، فقدّم استكمالا لحالة الوفاء بجميع تلك الالتزامات، ومحاولة أولى لقياس فجوات التغطية.
  • The first is the difference which may exist in instructions sent respectively by foreign ministries on the one hand and treasuries and aid ministries on the other to their representatives on United Nations bodies (including agency executive boards) and the international financial institutions in Washington.
    وتتمثل الفجوة الأولى في الاختلاف الذي قد يكون قائما في التعليمات المرسلة من قِبل وزراء الخارجية من ناحية ووزراء المالية ووزراء المعونة من ناحية أخرى إلى ممثليهم في هيئات الأمم المتحدة (بما في ذلك المجالس التنفيذية للوكالات) والمؤسسات المالية الدولية في واشنطن.
  • We welcome resolution 1850 (2008), adopted two days ago by the Council, the first resolution on the situation in the Middle East after a gap of almost five years.
    إننا نرحب بالقرار 1850 (2008) الذي اعتمده المجلس قبل يومين، وهو القرار الأول بعد فجوة استمرت خمس سنوات تقريبا.
  • Such a hiatus is bound to affect the working of the First Committee, the Conference on Disarmament and the United Nations Disarmament Commission.
    ومن المؤكد أن تؤثر تلك الفجوة على عمل اللجنة الأولى، ومؤتمر نزع السلاح وهيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح.